sábado, 10 de abril de 2010

A Dublagem da 1ª Temporada de "A Feiticeira"


Olá pessoal!

Esse post é destinado aos que curtem a excelente dublagem brasileira de "A Feiticeira", realizada pela extinta Arte Industrial Cinematográfica entre 1965 e 1973.

Por idéia de um amigo especialista na história da A.I.C. (a extinta empresa brasileira que dublou "A Feiticeira" e tantas outras séries), trabalhamos na montagem deste Guia de Dublagem onde abordamos a 1ª temporada da série, produzida em 1963(piloto)/1964/1965. Aqui no Brasil, a série estreou no ano de 1965, na tela da então TV Paulista. Eu me empenhei na identificação dos personagens e atores convidados em cada um dos 36 episódios e nosso amigo Marco Antônio trabalhou na identificação das vozes de cada um desses personagens, um trabalho que requer uma grande memória auditiva e, é claro, um enorme conhecimento do assunto.

Você tem aquela curiosidade de saber quem dublou determinado personagem naquele tal episódio? Uma voz que ficou marcante pra você, que te atraiu ao ver aquele outro episódio? Aproveite este Guia e descubra os donos de todas aquelas vozes! Ressaltando que este é um trabalho inédito e exclusivo que realizamos, o qual você não encontra em nenhum outro lugar - só aqui e no blog AIC.

Divirtam-se!




Primeiramente, os dubladores dos personagens fixos nessa temporada:


Samantha (Elizabeth Montgomery): Nícia Soares.

James (Dick York): Sérgio Galvão.

Endora (Agnes Moorehead): Márcia Real.

Larry (David White): Antônio Cardoso no episódio 03 - Waldyr Guedes do episódio 05 ao 21 - José de Freitas do episódio 22 ao final.

Louise (Irene Vernon): Helena Samara no episódio 03 - Judy Teixeira nos outros episódios.

Tia Clara (Marion Lorne): Raquel Martins no episódio 07 e Gessy Fonseca nos outros.

Gladys Kravitz (Alice Pearce): Isaura Gomes.

Abner Kravitz (George Tobias): Marcelo Ponce.

Phyllis (Mabel Albertson): Raquel Martins.

Frank (Robert F. Simon): Amaury Costa.

Narração da abertura: Ibrahim Barchini.



Agora, os dubladores dos atores convidados em cada um dos episódios:


01. “CASEI-ME COM UMA FEITICEIRA”


Sheila (Nancy Kovack): Isaura Gomes.

Companheiro de bar de James: Magno Marino.




02. “CHEIA DE TRUQUES”

Não há atores convidados.



03. “ENCANTOS E DESENCANTOS”

Rex Barker (Jack Warden): Luiz Pini.

Obs: único episódio onde Larry Tate é dublado por Antônio Cardoso e Louise Tate é dublada por Helena Samara.



04. “TODAS AS SOGRAS SÃO BRUXAS”

Senhoras do comitê das vizinhas: Gessy Fonseca e Líria Marçal.



05. “AJUDE-ME SE NÃO PUDER”

Sr. Caldwell (Charles Ruggles): Wolner Camargo.

Obs: a partir deste episódio Waldir Guedes assume a dublagem de Larry Tate.



06. “O TOQUE MÁGICO”

Marshall Burns (Jimmy Mathers): Magali Sanches.

Sra. Burns (June Lockhart): Helena Samara.



07. “AS BRUXAS ESTÃO A SOLTA”

Bertha (Reta Shaw): Helena Samara.

Mary (Madge Blake): Gessy Fonseca.

Sr. Brinkman (Shelley Berman): Daniel Guimarães.

Obs: neste primeiro episódio com Tia Clara, ela é dublada por Raquel Martins.



08. “FEITIÇO DE MAIOR”

Aeromoça (Raquel Welch): Helena Samara.



09. “O ESCUDO INVISÍVEL”

Liza Handall (Cheryl Holdridge): Magda Medeiros.

Marvin “Monstro” (Roger Ewing): Dráusio de Oliveira.



10. “ISTO É NORMAL?”

Não há atores convidados neste episódio.



11. “ENFEITIÇADO?”

Sara Baker, a Srta. Fleur (Lisa Seagram): Rita Cleós.



12. “PRENÚNCIAS”

Não há atores convidados neste episódio.



13. “PERSUASÃO IRRESISTÍVEL”

Gertrude (Kit Smythe): Rita Cleós.

Kermit (Adam West): Wilson Ribeiro.

Susan (Chris Noel): Líria Marçal.

Padre (Ralph Bernard): Amaury Costa.



14. “UMA NORA EXCEPCIONAL”

Não há atores convidados neste episódio.



15. “O LADO BOM DA ILUSÃO”

Sra. Grange (Sara Seegar): Helena Samara.

Tommy Becker (Kevin Tate): Orlando Vigianni.

Michael (Billy Mumy): Magali Sanches.

Papai Noel (Cecil Kellaway): Amaury Costa.

Sr. Johnson (Bill Daily): Hélio Porto.

Sra. Johnson (Gerry Johnson): Gessy Fonseca.



16. “QUEM É O MÁGICO”

June Foster, a ruiva (Alice Backes): Judy Teixeira.

Shirley Clyde, a loira (Hollis Irving): Neuza Maria.

Norman, o garçom (Cliff Norton): Jorgeh Ramos.

Zeno (Walter Burke): Samuel Lobo.

Roxie (Virginia Martin): Rita Cleós.

Obs: Ibrahim Barchini é substituído por outro dublador, o qual não foi possível identificar. Este dublador fica até o episódio nº 18.



17. “A MAGIA DAS COISAS SIMPLES”

Não há atores convidados neste episódio.



18. “CUIDADO, DISFARCE”

Charlie (Harry Holcombe): José de Freitas.

Margaret Marshall (Martha Hyer): Neuza Maria.

Kujo (Clarence Lung): Older Cazarré.

Capitão Kelly (George Ives): Luiz Orione.



19. “UM RECANTO ENCANTADO”

Condutor do trem (Lindsay Workman): José de Freitas.

Capitão Harcourt (David Garner): Luiz Orione.

Co-piloto (Hap Holmwood): ???

Obs: Ibrahim Barchini retorna para a narração de abertura.



20. “PODERES VERDADEIROS, FALSOS PODEROSOS”

Gideon Whitsett (Jonathan Daly): Olney Cazarré.

Sr. Woolfe (Alex Gerry): Magno Marino.



21. “BELEZA FELINA”

Ling-Ling (Greta Chi): Rita Cleós.

Wally (Jeremy Slate): Emerson Camargo.



22. “SÉCULOS NOS SEPARAM”

Sr. Bodkin, o vendedor (Peter Brocco): Older Cazarré.

Kimmie (Cindy Eilbacher): Maria Cristina Camargo.

Oficial Kern (Mark Tapscott): Luiz Orione.

Dave (Gene Blakley): Magno Marino.

Voz dos esquilos: Maria Cristina Camargo e Older Cazarré.

Obs: a partir deste episódio José de Freitas assume a dublagem de Larry Tate até o final da temporada.



23. “CUIDADO! SINAL VERMELHO”

Dave (Gene Blakely): Magno Marino.

Prefeito (Dan Tobin): Marthus Mathias.



24. “QUEM É A FEITICEIRA?”

Bob Frazer (Ron Randell): Wilson Ribeiro.

Modista (Monty Margetts): Judy Teixeira.



25. “CIÚMES, MONSTRO DE OLHOS VERDES”

Priscila/Prazer O’Reilly (Kipp Hamilton): Líria Marçal.

Sargento policial (William Woodson): Xandó Batista.

Thor Swenson (Ken Scott): Gastão Malta.



26. “CARROS NÃO SÃO VASSOURAS”

Basil (Paul Bryar): Xandó Batista.

Harold (Paul Lynde): Emerson Camargo.



27. “QUANTO MAIS VELHA, MELHOR”

Bertha (Reta Shaw): Raquel Martins.

Sra. Bea Caldwell (Peg Shirley): Helena Samara.

Jimmy Caldwell (Brian Nash): Magali Sanches.

Sra. Agnes Bain (Karen Norris): Zaide Nacaratto.

Gary Bain (Michael F. Blake): ???

Louise Bain (Vicki Malkin): ???

Juiz (Gilbert Green): Garcia Neto.



28. “ABRE-TE PORTA!”

Vendedor (Eddie Hanley): Xandó Batista

Max (Baynes Barron): Wilson Ribeiro.

Noel (Hal Bokar): Magno Marino.



29. “ABRAKADABRA”

Não há atores convidados neste episódio.



30. “UM CORVO POUSOU EM MINHA VIDA”

George, o corvo (Christopher George): Hélio Porto

Dora/Dínamo O’Riley (Beverly Adams): Magda Medeiros.

Obs: a narração da abertura é realizada por Sérgio Galvão.



31. “VERDADES DIFÍCEIS DE EXPLICAR”

Ellen (Warrene Ott): Gessy Fonseca.



32. “O IDEAL DE MEUS SONHOS”

Vendedor (Dick Balduzzi): Garcia Neto.



33. “QUEM TEM DUAS CARAS”

Srta. Michelle (Marilyn Hanold): Líria Marçal.

Barbara Lucas (Elisa Ingram): Neuza Maria.

Obs: a narração de abertura é realizada por Sérgio Galvão.



34. “SEUS DESEJOS SERÃO SATISFEITOS”

Ed. Wright (Edward Mallory): Garcia Neto.

John C. Cavanaugh (Byron Morrow): Gastão Malta.



35. “FEITIÇARIA BEM TEMPERADA”

Mario (Vito Scotti): Henrique Martins.

Sr. Baldwin (Alan Hewitt): Garcia Neto.



36. “SUGESTÕES GENIAIS”

Primo Edgar (Arte Johnson): é um duende e não fala.

Fred Froug (Roy Stuart): Garcia Neto.

Sr. Shelley (Charles Irving): Renato Restier.


Agradeço ao amigo Marco Antônio, que com seu trabalho minucioso conseguiu identificar todas essas vozes.

Espero que gostem e que se divirtam com este Guia, pessoal!

11 comentários:

Leonardo disse...

Parabéns, Thiago!

Bem se vê, pelo capricho e pelo cuidado com as informações, que esse guia foi fruto de um trabalho dedicado e bem feito!

Sucesso a você e ao blog!

Priscila disse...

Caramba Thiago, belo trabalho seu e do seu amigo Marco Antonio, e que bacana é esse trabalho de dublagem né, adoraria trabalhar nessa área, pra ser sempre lembrada como esses incriveis dubladores!

Parabéns mais uma vez!

Renata disse...

Parabéns Thiago, pelo seu empenho em saciar nossa curiosidade sobre as peculiaridades da nossa querida série!!!!Bom demais!!!!!

Thiago disse...

Muito obrigado Leonardo, Priscila e Renata! Fico contente de que tenham curtido esse trabalho. Dentro de algumas semanas teremos já o Guia da 2ª temporada, aguardem!

Odete disse...

Thiago,parabéns a voce e seu amigo, voces se preocuparem de dividir conosco este trabalho tão eficiente e delicado, só vindo de pessoas tão especiais como voce, obrigado, abraço

Mirian disse...

Thiago: Sou mulher de um ex dublador da época áurea da AIC, Hugo de Aquino Junior, e hoje, vendo seu video de homenagem à AIC e a tantos amigos queridos, me emocionei muito!! Parabéns a voce, por resgatar esses valores,em um País sem memoria!Parabéns também ao Marco Antonio, pois pessoas como voces fazem toda a diferença!! Beijos e estamos à disposição, eu e o Hugo se vc quiser,ok? Mirian

Hugo disse...

Olá Thiago: Me sinto muito orgulhoso de ver meu nome constar da lista de "feras" da AIC, graças ao nosso amigo Marco Antonio e voce.Foram bons tempos de um profissionalismo e qualidade inigualáveis! Me coloco à sua disposição para auxiliar no que puder. Abraços,
Hugo de Aquino Junior

Thiago disse...

Mirian e Hugo de Aquino Júnior: que prazer ao ler os comentários de vocês!
Muito obrigado a ambos pelas palavras, elas nos incentivam muito nos nossos trabalhos chefiados pelo Marco Antônio do blog AIC. Estamos sempre às voltas com novos vídeos, fotos, descobertas, entrevistas, curiosidades e etc. nesse trabalho que nosso amigo comanda, procurando sempre resgatar e divulgar a história da saudosa AIC e de seus fantásticos profissionais.
É excelente saber que podemos contar com vocês!
Apareçam sempre!
Um grande abraço a cada um,
Thiago Moraes.

Mirian disse...

Obrigada pela mensagem linda! Parabéns pelo trabalho, sucesso e estamos com voce!!

Udokay disse...

Um milhão de parabéns! Sou apaixonada pelo seriado A feiticeira! Suas informações são ótimas! Continue assim, é tão nostálgico, né? Bjs

Udokay disse...

Ei, não desista desse blog!